toppic
当前位置:首页>联盟故事>走进法国音乐剧之--摇滚莫扎特(二)
内容
走进法国音乐剧之--摇滚莫扎特(二)

Je dors sur les roses这首歌由男主演唱。


Trop de bruits

太多沉思的夜里

Pour trop de nuit qui pensent

有太多喧嚣

Quand valse l'absence

当缺席跳着华尔兹舞

Dans ce bal

在这场舞会

 

 

Ton silence est un cri qui fait mal

你的沉默是刺痛我的一声尖叫

 

 

Je devine

我猜

Ton visage sur les ombres

你脸上的阴影

Les souvenirs sombrent

那些回忆已经走远

M'assassinent

将我谋杀

 

 

Je dors sur des roses

我沉睡在玫瑰之上

Qui signent ma croix

它们为我画十祈祷

la douleur s'impose

痛苦降临

Mais je n'ose pas

我却不敢

Manquer de toi

想念你

Dans mes nuits

在夜里

Dans la pluie

在雨中

Dans les rires

在笑声里

Dans le pire

在最糟糕的

De ma vie

我的生活里

 

 

Trop de bruits

太多的喧嚣

Pour mon esprit qui tangue

令我意识恍惚

Sur mes rêves exangues

在我苍白贫血的梦中

Drôle danse

跳起奇怪的舞蹈

 

 

La mémoire est un puit de souffrance

回忆是一口苦痛的深井

 

 

Au-dessus

在你的

De ton corps défendu

防备之上

Mon amour pendu

我悬吊的爱

Se balance

寻找着平衡

 

 

Je dors sur des roses

我沉睡在玫瑰之上

Qui signent ma croix

它们为我画十祈祷

La douleur s'impose

痛苦降临

mais je n'ose pas

我却不敢

Effleurer les choses

去触碰那些

Ecloses sans toi

没有你的新生活

Oh! ma rose

喔!我的玫瑰

Ne fane pas

不要枯萎

je manque de toi

我想念你

Dans mes nuits

在夜里

Dans la pluie

在雨中

Dans les rires

在笑声里

Dans le pire

在最糟糕的

De ma vie

我的生活里

 

 

Je hais les roses

我恨那些玫瑰

Autant que mes sanglots

如同憎恨自己的啜泣

La vie s'impose

生活还将继续

Je crois à nouveau

一切重新开始

A mes rêve défunts

在我已消逝的梦里

je veux enfin

我终将

Oser la fièvre

情愿挑战

Du parfum

玫瑰的

Des roses

炽热芬芳

歌词贡献者:HAllo怡

 

学海共泛舟

与你 同游


长按二维码关注

更多推荐
友情链接