toppic
当前位置:首页>联盟故事>舒伯特《流浪者幻想曲》| 漂泊,是为了寻找灵魂的归途
内容
舒伯特《流浪者幻想曲》| 漂泊,是为了寻找灵魂的归途

德国画家卡斯帕尔·大卫·弗里德里希(Caspar David Friedrich, 1774-1840)1818年所创作的《雾海上的漫游者》(Der Wanderer über dem Nebelmeer)

我来自幽谷深山
云雾迷茫,大海咆哮,波浪激荡
我孤独地到处流浪
我叹息自问
往何方 
往何方 
这里的太阳这样寒冷 花朵凋残 生命衰亡
人们的语言空虚无情
我独自到处流浪 

在何方,在何方,我亲爱的故乡 
我寻找,我猜想,不知何往
故乡 
故乡
明媚春光
明媚春光,遍地玫瑰已开放
和朋友散步游荡
和亲人欢聚一堂
那儿亲切的乡音使我欢畅
故乡 
你在 何方 
我孤独地到处流浪
我叹息自问
往何方 
往何方 
听微风向我低声说
流浪者的幸福 
就在故乡。

——Der Wanderer/施米特·冯·吕贝克《陌生人的晚歌》


舒伯特于1816年创作、1821年出版的艺术歌曲《流浪者之歌》(Der Wanderer, Op.4/1, D489/D 493)是根据德国诗人施米特·冯·吕贝克(Schmidt von Lübeck 1766-1849)1816年写的一首《流浪者》(Der Wanderer)的诗谱曲而成。



20岁的舒伯特当时刚离开故乡,选择了漂泊人生。没有工作没有经济来源,卖两首小曲子聊以为生,可以说是穷困潦倒,最惨的时侯是和别人合穿一件衣服。所以他看见吕贝克的诗就感同身受,写出来的音乐就是他自己。

▼ 《流浪者对月抒怀》/安妮·索菲·冯·奥特

▼ 《流浪者夜歌》/费舍·迪斯考

关于Wanderer这个主题,除了《流浪者之歌》,其实舒伯特还写过好多作品。在他的艺术歌曲集里,还有《流浪者对月抒怀》(Der Wanderer an den Mond,D.870)、《流浪者夜歌》(Wandrers Nachtlied,D.224)等相关歌曲。而后来根据《流浪者之歌》的旋律改写成的钢琴曲《C大调幻想曲(流浪者), D 760/Op.15》,这在音乐史上被公认为是他最杰出的作品之一。(李斯特也曾将它作了改编,后又编成一首著名的钢琴与乐队演奏的大型作品《流浪者幻想曲,S 366》)。

▼ 李斯特《流浪者幻想曲 S 366》


舒伯特的这首D 760《C大调幻想曲》钢琴作品写于1822年年底,就是他那未完成的第八号交响曲中断的时候。舒伯特一生写了六百多首歌曲,这个时期他写作歌曲的速度渐渐慢了下来,开始把更多的时间用在创作器乐作品上。


C大调幻想曲 D 760(布伦德尔)


这首也可以视为奏鸣曲的庞大幻想曲,是受托于一位叫胡迈尔的有钱学生,他提议使用舒伯特的《流浪者之歌》作为素材。这位维也纳的新贵想在沙龙里附庸风雅显摆他的琴技,舒伯特为生计当然只得满足他。


舒伯特当时写信给一个朋友说他正在写一首钢琴幻想曲。这首《流浪者幻想曲》也确实于次年二月出版。


C大调幻想曲 D 760(基辛)


这首曲子的四个乐章基本上是围绕着同一个主题。


第一乐章 热烈从容的快板 C大调 4/4 

第二乐章 慢板 升C小调 4/4

第三乐章 急板 降A大调3/4

第四乐章 快板 C大调 4/4 



舒伯特晚期的这首钢琴作品已经进入到一个创作成熟的阶段,有着非常鲜明的舒伯特个性痕迹。他把艺术歌曲里面充满感情的旋律主题带入到器乐作品当中,增加了钢琴音乐的表现力。这首作品不仅在曲式结构上,还在音乐发展上都继承了古典主义并开创了浪漫时期的音乐风格。此曲以其开创性的自由幻想曲式给后人很大的影响,演奏技巧也有一定的难度,所以也是各路钢琴表演者的试金石。



孤寂、穷困、失望、痛苦、悲哀的舒伯特,他的身体一生都在漂泊、他的灵魂一直都在流浪。无奈的追寻,未知的旅程,迷茫的人生,在漂泊和流浪中,唯有那些最美好的音乐在他的内心生长。31岁的舒伯特虽然命途多舛、过早夭亡,但他一直让自己快乐地行走,虽然这种快乐中闪烁着泪花。


根据苹果公司规定,微信iOS版赞赏功能关闭,如您对本文表示支持,苹果设备用户请长按识别或扫描下方二维码:

更多推荐
友情链接