toppic
当前位置:首页>设施资讯>【每周六法语歌曲】Les Rois Du Monde——震撼法语音乐剧《Roméo et Juliette》
内容
【每周六法语歌曲】Les Rois Du Monde——震撼法语音乐剧《Roméo et Juliette》




Les Rois Du Monde——震撼法语音乐剧《Roméo et Juliette》

     2000年2月14日,《Roméo et Juliette》在巴黎首演,立刻轰动了全法国,被许多专家和观众推举为有史以来最杰出的音乐剧,不但风靡法国,许多不懂法语的人也纷纷爱上了这部音乐剧,事实上,由于这个故事内容早已家喻户晓,就算听不懂法语,欣赏起来也不会有多大的障碍。
      这部音乐剧非常讲究舞蹈,那些danseurs和danseuses不但个个有着深厚的芭蕾根基,而且也有些特技的,跟音乐搭配简直就是天衣无缝,甚至还不时出现凌空翻越的高难度动作,要比《Notre-Dame de Paris》还要精彩。当他们舞蹈时,音乐是用
    相当现代化的电子舞曲,也不会让人感到任何的不自在。在电子舞曲结束之后,接着出现的又往往是非常典雅的古典音乐,就这样来回穿梭于古今间的音乐似乎是一体的,所以说这部音乐剧一开始就在视觉和听觉上带来了强烈的震撼。

      这部音乐剧的作曲是Gerard Presgurvic,他在大学是主修电影,二十四岁那年,父亲送他一架钢琴,这激发了他对音乐的喜爱,他决定转行。在纽约旅行期间他遇见法国年轻歌手Patrick Bruel,两人一见如故。回到法国后他开始作曲,不但扑出了法国第一首饶舌的歌曲,并帮Bruel的第一张专辑所有的歌曲,已超过一百万的销售数字大获成功。后来,他又开始了电影配乐的工作,帮很多著名的电影谱写音乐,其中包括法国大导演Claude Lelouch的作品。1998年,他遇见了Gerard Louvin和Daniel Moyne这两个著名的法国电视制作人,彼此相见恨晚,决定一起把《Romeo and Juliet》搬上音乐剧的舞台,而不让Boubil与Schonberg的《Les Miserables》和Plamondon与Cocciante的《Notre-Dame de Paris》一直站在法语音乐剧的前列。在他们的构想中,这部剧的音乐采用古典兼现代的风格,不仅有优雅的管弦乐,还有电子合成音乐的danse d’industrie(工业舞曲)元素。  

    《Les Rois Du Monde》是一首法语歌曲,是法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》的选曲,刘谦也经常把它用在变魔术时的背景音乐里。比如说:中央电视台1套《魔法奇迹》片尾曲。

    《Les rois du monde》歌词:


    Les rois du monde vivent au sommet

    世上的国王生活在金字塔尖

    Ils ont la plus belle vue mais y a un mais

    他们有最好的视野,却没有梦想

    Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas

    他们不知道底下的人们对他们怎么看

    Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois

    他们不知道在这里我们才是国王

    Les rois du monde font tout ce qu'ils veulent

    世上的国王为所欲为

    Ils ont du monde autour d'eux mais ils sont seuls

    世界在他们的周围,但他们却很孤独

    Dans leurs châteaux là-haut, ils s'ennuient

    呆在那高高的城堡中发愁

    Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit

    而在这下面,我们彻夜跳舞狂欢

    Nous on fait l'amour on vit la vie

    我们做爱,我们体验生活

    Jour après jour nuit après nuit

    日复一日,夜复一夜

    A quoi ça sert d'être sur la terre

    活在世上有什么好处

    Si c'est pour faire nos vies à genoux

    如果只是跪着度日

    On sait que le temps c'est comme le vent

    我们知道时光就像风儿一样

    De vivre y a que ça d'important

    生活中只有这才最重要

    On se fout pas mal de la morale

    我们才不在乎什么道德

    On sait bien qu'on fait pas de mal

    我们知道我们没犯什么错儿

    Les rois du monde ont peur de tout

    世上的国王什么都怕

    C'est qu'ils confondent les chiens et les loups

    他们昏庸糊涂,指鹿为马

    Ils font des pièges où ils tomberont un jour

    他们总是自掘陷阱

    Ils se protègent de tout même de l'amour

    他们防备一切,包括爱情

    Les rois du monde se battent entre eux

    世上的国王自相残杀

    C'est qu'y a de la place, mais pour un pas pour deux

    宝座只有一个,岂容他人瓜分

    Et nous en bas leur guerre on la fera pas

    他们的战争,下面的人不会参加

    On sait même pas pourquoi tout ça c'est jeux de rois

    我们不明白为什么,反正这是国王的游戏

    Nous on fait l'amour on vit la vie

    我们做爱,我们体验生活

    Jour après jour nuit après nuit

    日复一日,夜复一夜

    A quoi ça sert d'être sur la terre

    活在世上有什么好处

    Si c'est pour faire nos vies à genoux

    如果只是跪着度日

    On sait que le temps c'est comme le vent

    我们知道时光就象风儿一样

    De vivre y a que ça d'important

    生活中只有这才最重要

    On se fout pas mal de la morale

    我们才不在乎什么道德

    On sait bien qu'on fait pas de mal

    我们知道我们没犯什么错儿

    【每周六法语歌曲】
    往期精选▼

    《L’aquoiboniste》《老是说有什么用的人》

    《Rien q'une fois》《一次就好》法语版

    《匆匆那年》用法语唱是不是更有味道?

    《A la claire fontaine》《在清澈的泉水边》

    《Quelqu'un m'a dit》《有人和我说》

    《Je m'en vais》《我走了》

    《致青春》法语版你听过吗?

    《Sur ma route》《在路上》

    《Bleu noir》《蓝与黑》

    《On était beau》法式小清新萌歌

    《Ma philosophie》霸气女歌手唱出自己的人生

    《Je l'aime à mourir》国宝级歌手Shakira

    《Pour que tu m'aimes encore》Céline Dion惊艳法语歌

    《Basique》简单粗暴的法语说唱

    《Moi...Lolita》艾莉婕——真正的法国小萝莉

    《Le jour après la fin du monde》来自死里逃生的卢旺达歌手

    《Que je t'aime》纪念“法国猫王”Johnny Hallyday

    《Cadeau Joyeux Noel》2017年最新圣诞法语说唱

    《libérée, délivrée》动画片《冰雪奇缘》法语版主题曲你一定没听过!

    《Tu trouveras》有时知性也是一种性感Natasha St Pier

    《Elle l'a》又一位法国乐坛巨星陨落——法国女歌手France Gall

    《Je te donne》儿子遗传老爸优秀基因,创作了超好听的男女英法对唱歌曲!

    《L'assasymphonie》摇滚莫扎特——你一定会爱上这首震撼的法语歌!

    《Partir un jour》法国版“小虎队”——2 be 3

    《Il avait les mots》法国当红女歌手——Sherifa Luna

    《Et si tu n'existais pas》法国天王天后“隔空对唱”


    您可能对以下节目感兴趣:

    【Delphine假装在法国】系列

    第一弹:你会用法语表达时间吗?

    第二弹:今天你睡懒觉了吗?

    第三弹:法语中的“床上用品“

    第四弹:中秋快乐法语怎么说?

    第五弹:国庆+中秋也别忘了学习噢!

    第六弹:这个假期你看羞羞的铁拳了吗?

    第七弹:上帝微笑予人恩惠


    法语初学者入门课法语发音

    法语发音规则中的“拼音”1

    法语发音规则中的“拼音“ 2

    法语发音规则中的“拼音”3

    法语发音规则中的“拼音” 4(教学实况转播)

    法语发音规则中的“拼音”5(教学实况转播)

    法语发音规则中的“拼音”6(教学实况转播)

    几乎每个学法语的都会中招的单词发音!


    往期精彩节目

    【新年特辑】你最关心的节后打折那些事

    【新年特辑】看看法国人是怎么发祝福短信的吧!

    【圣诞特辑】薰衣草法语老师们为你送上暖暖圣诞祝福!

    圣诞节预热,你准备好过节了吗?送点“年货”给你啦!

    Saint-Nicolas节到,你准备好收礼物了吗?

    和身体部位有关的表达你知多少?

    法语正式书信邮件“套路”get!

    异地恋的你们倒时差了吗?

    法语中和“做”有关的短语

    “法式绕口令”virelangue,想挑战吗?

    如何用法语漂亮诠释“我很累”?!

    学会这几个单词无障碍听懂法国人对话!

    法语必学的20个和动物有关的词组(下)

    法语必学的20个和动物有关的词组(上)

    你有做法语dictée的习惯吗?

    《A la claire fontaine》法语经典儿歌却是经典爱情片主题曲

    法国红酒文化——品酒三步曲

    你会因为这首歌爱上法语吗?

    法国人的英语真的不敢恭维吗?

    发音陷阱——最易读错的法语单词

    【七夕特辑】今天你用法语表白了吗?

    听“杀手”让-雷诺法语访谈学习地道法语

    提高法语水平的好方法——dictée

    最新出炉2017法国女生名top10

    法式幽默你懂吗?

    你眼中的法国帅哥是怎样的?

    法国人早上一般吃什么呢?

    Michelle老师教唱法语爱情歌

    10个必学的法语使用短语(下)

    10个必学的法语实用短语(上)

    听尚雯婕法语访谈,学习地道法语

    【法国国庆节实况报道】 薰衣草法语特别期

    法国名牌不用山寨读音!

    和薰衣草外教Nella的访谈节目

    《因为爱情》法语版 法语爱情诗 

    三分钟教你会听法语粗话脏话(上)

    三分钟教你会听法语粗话脏话(中)

    三分钟教你会听法语粗话脏话(下)

    和美女学法语留学生的访谈节目


    读书学法语系列《Bonjour tristesse》(《你好,忧愁》)

    法语小资读书系列——背景介绍

    PREMIERE PARTIE 第一部分:

    chapitre 1 不羁的女儿,放荡的父亲

    chapitre 1 女主邂逅西利尔,会擦出怎样的火花?

    chapitre 1 女强人女神安娜的出现!

    chapitre 2 情节火速发展:女主和西利尔迅速擦出火花!

    chapitre 2 花季少女是如何对爱情看透的?细腻文笔只应天上有!

    chapitre 3 情人变兄妹,法国偶像剧的节奏!

    chapitre 3 女强人安娜有意上位,她能成为女主的继母吗?

    chapitre 4 两女争一夫,“战争”开始。孰胜孰败?

    chapitre 4 准继母与叛逆少女第一次正面交锋,为后面情节埋伏笔!

    chapitre 5 准继母使出杀手锏彻底击败情敌!

    chapitre 5 女主在车里“捉奸”,反被扇耳光!

    chapitre 6 女主父亲仅在一夜后宣布一个惊人消息!

    chapitre 6 “准继母”阻止女主与男友亲热,会引来女主的憎恨吗?

    chapitre 6 记恨的女主会对“准继母”采取什么手段呢?

    DEUXIEM PARTIE 第二部分:

    chapitre 1 女主开始了久违的三人生活,却心怀怨恨……

    chapitre 1 叛逆的女主和“准继母”开始了无声较量……

    chapitre 2 美丽的艾尔莎再次出现,女主将利用她作为一枚“棋子”吗?

    chapitre 2 艾尔莎受了女主怂恿,机上心头……

    chapitre 2 面对“准继母”,女主在叛逆的路上反复挣扎

    chapitre 3 法国年轻人的“求婚”是这样的……

    chapitre 3 “好戏”拉开帷幕,“准继母”的结局谁能猜到?

    chapitre 3 艾尔莎再次迷人出现,雷蒙会摇摆不定吗?

    chapitre 4 艾尔莎和雷蒙邮局邂逅,给雷蒙“重重一击”

    chapitre 4 与“准继母”闹翻后,女主终于偷食了禁果……


    关于我们薰衣草法语课程和团队

    一分钟认识我们——薰衣草法语师资团队

    薰衣草法语课程

    “树懒式”法语发音学习法

    怎样才能学好法语?


    还想收看收听更多节目吗?

    点一下就好!


    更多推荐
    友情链接